第二個常見的發音問題是 [ø]、[ə] 和 [œ]。
先聽聽這三個詞語:deux [dø] 、le [lə]
和 sœur [sœr]
再來三個音標:[ø] vs [ə]
vs [œ]
就這樣聽,分別可能不算很明顯。我們大概聽得出 [ø] 是三個音之中口部最緊張的,[ə] 是最放鬆,[œ] 則介於兩者之間。但不要緊,這幾個音的關鍵是口型和肌肉緊張度的差異,我們可以先學口型,再來感受幾個發音的細微分別。
我們已經學過 [e] 和 [ɛ](還未掌握的同學請先返回學習:傳送門)。這次只要稍稍調整口型,便可發出 [ø] 和 [œ]。發 [ø] 音的方法是,持續發 [e] 音,然後把將口變成細小的圓形,嘴唇肌肉使點力向前突出,那樣就會發出 [ø] 音。至於 [œ] 音的方法也差不多,持續發 [ɛ] 音,然後把口型變圓,就可以發出 [œ] 音。請注意,[œ] 音口部的圓形會比 [ø] 大,這是因為作為起點的 [ɛ] 的開口度比 [e] 大;而且 [œ] 音的口部肌肉也較 [ø] 音放鬆。
最後到 [ə] 音。我們可以把它理解成 [ø] 的放鬆、快讀版本,只消把發 [ø] 音時緊張的口部肌肉放鬆、放棄保持嘴唇的圓形、口打開一點點,這就差不多是 [ə] 音了。
最後值得一提的是,[ə] 和 [œ] 近年來有一些結合的趨勢,如果真的不能分辨或者不算很大問題。但 [ø] 與另外兩個音的差別還是比較大,務必要把握。
版主您好,[ə] 和 [œ]在前篇"法文發音02-音標"的說法跟這篇似乎不太一致,想請問哪一個版本是正確的呢?謝謝:)
您好,我在音標那應該沒有解釋這兩個音,可以說一下是甚麼地方不一致嗎?謝謝
板主您好,音標篇的鼻化元音下面是介紹[ø]、[ə] 和 [œ],那邊下面有一行字寫著「以上三個元音按口開度由小至大排列」,我的理解是[ø]<[ə]<[œ],在此篇圖片和文字指的是[ø]<[œ]<[ə],所以感到有些困惑,但如果是我有誤會的地方還請見諒 謝謝:D
板主您好,音標篇鼻化元音下面是介紹[ø]、[ə] 和 [œ],那邊底下有一行字寫著「以上三個元音按口開度由小至大排列」,我的理解是[ø]<[ə]<[œ],在此篇圖片和文字指的是[ø]<[œ]<[ə],所以感到有些困惑,但如果是我有誤會的地方還請見諒 謝謝:D
我明白了,因為前一篇是「口開度」,這裡是「肌肉放鬆程度」,表示的東西不一樣。
另外補充一點:這篇文圖中的 [ə] 口型比較標準和正統;
但很多時候在連貫的語句中,[ə] 作為一個非常短促的語音,口型改變很微小;
然後當然也有 [ə] 完全省略的時候,見:https://www.lecoqfr.com/%e5%ae%8c%e6%95%b4%e6%b3%95%e6%96%87%e7%99%bc%e9%9f%b3%e6%95%99%e5%ad%b8%ef%bc%88%e5%85%ad%ef%bc%89%ef%bc%9a%e5%95%9e%e9%9f%b3-e-%e5%92%8c%e5%8f%a3%e8%aa%9e%e4%b8%ad%e7%9a%84%e7%9c%81%e7%95%a5/。
了解了!! 謝謝版主😆😆😆
不客氣。