法文的最高級

最高級(superlatif)表達品質的最高程度,可譯成「最」或英文的 the most。前面談過比較級(comparatif),會用 plus / moins + que 來作事物間的比較。plus 和 moins 也是最高級組成的基礎,不同的地方是最高級表達事物之最,不作比較,所以不需 que。至於「最」的意思,則通過在 plus / moins 前,根據性別數量形式來加上定冠詞 le / la / les 來表達。

Être est un verbe important.
Être 是一個重要的動詞。

↓ le / la / les + plus / moins + 形容詞

Être est le verbe le plus important. *
Être 是最重要的動詞。

* 劃底線的名詞主導性數形式

性數配合與名詞前的形容詞

當被修飾的名詞變成陰性或眾數的時候,最高級表達中的定冠詞(和動詞、名詞前的冠詞一起)都要作性數配合::

C'est la table la moins confortable.
這是最不舒服的桌子。

Être et avoir sont les verbes les plus importants.
Être 和 avoir 是最重要的動詞。

有些放在名詞前的形容詞,用一個定冠詞便行:

La Russie est le le plus grand pays.
俄羅斯是最大的國家。

不規則的最高級

在比較級的文章提過「好、壞、小」的比較級是不規則的,它們的最高級的組成和意思和前面提過的分別不大。

好的最高級

形容詞 bon(ne)(s) → 比較級 meilleur(e)(s) → 最高級 le / la / les + meilleur(e)(s)
副詞 bien → mieux → le mieux

Le film est le meilleur. C'est le meilleur film.
電影是最好的。這是最好的電影。

Je dessine le mieux.
我畫得最好。

壞的最高級

形容詞 mauvais(e) → plus mauvais(e) / pire(s) → le / la / les + plus mauvais(e) / pire(s)
(pire 比 plus mauvais 更強調差)

La situation est la pire. C'est la pire situation.
情況是最差的。這是最差的情況。

小的最高級

形容詞 petit(e)(s) → plus petit(e)(s) / moindre(s) → le / la / les + plus petit(e)(s) / moindre(s)
(moindre 表示價值、重要性,plus petit 表示大小、尺寸)

Les moindres détails sont importants.
最小的細節也重要。

(Featured image: Gregory Evans and Nicholas Wilder, Appian Way, Hollywood by David Hockney)

This Post Has 2 Comments

  1. 陳嘉雯

    老師您好:
    請問我可以提問這兒寫的"壞的比較級 , 小的比較級"; 是否有誤嗎 ?
    謝謝您的文章

    1. 法文雞

      你好,是的,應該是最高級才對,謝謝提醒!

Leave a Reply