Après que tu m'avais parlé de ce film, je l'ai regardé.
你跟我說起這套電影後,我觀看了它。
Quand tu auras partagé tes pensées, je ferai une décision.
(在未來) 你分享完你的想法後,我會下決定。
先時性表達的意思是某個比起另一個在發生的行為而言,更早發生的行為。最基本的先時性表達牽涉兩種情況,一種是相對另一個在過去發生的行為而言,更早發生的行為——這種情況我們用愈過去時 (plus-que-parfait);另一種是相對另一個在將來發生的行為——先將來時 (futur antérieur)。愈過去時無論是使用的頻率還是用法的多樣性,都比先將來時高和多。其他語式如虛擬式和條件式,都有類似的先時性表達,但這裡只聚焦基本的愈過去時和先將來時。
愈過去時的構成和運用
愈過去時的構成是未完成過去時的 avoir / être + 過去分詞。表達先時性的時候配合未完成過去時和複合過去時使用。
人稱 | 動詞 regarder (avoir) | 動詞 aller (être) |
j' | avais regardé | étais allé(e) |
tu | avais regardé | étais allé(e) |
il / elle / on | avait regardé | était allé(e) |
nous | avions regardé | étions allé(e)s |
vous | aviez regardé | étiez allé(e)s |
ils / elles | avaient regardé | étaient allé(e)s |
Ils étaient partis avant les autres.
他們比其他人先離開。
Jean avait réussi son concours quand il a postulé pour ce travail.
Jean 在應聘前已通過了考試。
當某個過去時態配合其他不同時態,所表達的意思有細微的差別。試比較一下以下幾句:
Quand je suis rentré,
1) le téléphone avait sonné. 我回家前,電話響起。(愈過去時表達先時性,即響起並響完)
2) le téléphone a sonné. 我回家時,電話響起。(複合過去時表達緊接著或同時響起)
3) le téléphone sonnait. 我回家時,電話正響。(未完成過去時表達已開始並繼續)
另外,si + 未完成過去時是一個在進行假設時的特殊用法,和先時性無關,詳見另文。
先將來時的構成和運用
先將來時的構成是簡單將來時的 avoir / être + 過去分詞。表達先時性時配合簡單將來時使用。
人稱 | 動詞 regarder (avoir) | 動詞 aller (être) |
j' / je | aurai regardé | serai allé(e) |
tu | auras regardé | seras allé(e) |
il / elle / on | aura regardé | sera allé(e) |
nous | aurons regardé | serons allé(e)s |
vous | aurez regardé | serez allé(e)s |
ils / elles | auront regardé | seront allé(e)s |
Quand vous aurez fini les devoirs, nous regarderons un film ensemble.
當你完成功課後,我們將一起看電影。
當先將來時單獨使用時,它表達一個將確實發生並且完成的動作。
Il aura marqué des buts parce qu'il est un joueur exceptionnel.
他會入球,因為他是個出色的球員。
(featured image: L'Arrivée d'un train à La Ciotat by Louis Lumière)