基本時間、空間介詞表達補遺
以前學過最常用的介詞來表達上下前後和離某地方很遠/近、時間標誌介詞等時間和空間的概念,這次補上其他同樣基本的表達方式,包括:dessus、dehors、jusqu'à、à partir de、entre、parmi 等等。
以前學過最常用的介詞來表達上下前後和離某地方很遠/近、時間標誌介詞等時間和空間的概念,這次補上其他同樣基本的表達方式,包括:dessus、dehors、jusqu'à、à partir de、entre、parmi 等等。
本文將會介紹用來法文的基本時間標誌介詞。它們各自表達不同的時間、持續性、時長/時刻的強調,其中一些一般會配合特定的時態。在這些介詞之中,depuis/pendant/pour 和 en/dans 的組合比較容易令人混淆,請多加注意。
aller 是個一個不規則動詞,經常後接著介詞和地方,表達前往某地方的意思。當它後接不同介詞時,表達的意思也有所不同。表達前往某個目的地,一般用 à;表達前往某人的地方,用 chez;表達前往某地方的方法,用 en 或 à,如果是密封的交通工具用 en,如果非密封則用 à。
介詞 près de 和 loin de 分別表示空間、時間、數量、程度上的接近和遙遠。空間:Je suis près de Paris.我離巴黎很近。Je suis loin de Marseilles.我離馬賽很遠。時間:Il est près de 10 heures.離十時很近......
學過 à、de、en,現在來學表達狹義上的空間和位置的介紹—— sur、sous、devant、derrière、dans。它們都是極常被使用的介詞,分別對應中文的上、下、前、後、內,五個位置。 1. L'animal est dans la boîte.動物在盒子內...
à 或 en 這兩個介詞都可用於表達在某城市或者國家的位置。在這種表達位置的情況,它們的意思其實沒有分別,決定選擇用哪個介詞純然是文法規則使然。一般而言,城市前用 à。如果是陽性名詞國家和眾數名詞國家,也用 à;如果是陰性單數名詞,如 la France 法國,便用 en 直接加國家名詞。
à 和 de 是法文中兩個最基本的動詞,許多動詞都要藉助它們表達意義。如果以圖像來理解,à 就像一個向前的箭頭,飛向前方某時、地、目標;de 則是向後,指向來源、原因。一般來說,à 可以譯成英文的 to、in、at;de 可以譯成 from、of。